?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 첨부
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 첨부
Olivia LeeKorean bartender at Republic Bar inside The Ritz-CarltonMillenia Singapore [THE RITZ-CARLTON MILLENIA SINGAPORE]

리츠칼튼 밀레니아 싱가포르 내에 있는 바 리퍼블릭의 바텐더 올리비아 리 [리츠칼튼 밀레니아 싱가포르]

Kim sisters’ legacy lives on theough Republic Bar cocktail
싱가포르 호텔에 한국 최초 걸그룹 ‘김씨스터즈’ 헌정 칵테일



Korea JoongAng Daily 10면 기사
Friday September 15, 2023

bartender some 3,000 miles away from Seoul is keeping the legacy of a '60s Korean girl group alive through a stylish cocktailRepublic Bar at The Ritz-CarltonMillenia Singapore is currently offering an eclectic cocktail menu that is dedicated to cultural giants of the 1960s, and among the cocktails inspired by the era’s iconslike Audrey Hepburn and Andy Warholis a classy coffee concoction called Kim Sisterspriced at $26.

legacy: 유산
offer: 제공하다
eclectic: 다방면에 걸친, 다양한
dedicate: 헌정하다
cultural giant: 문화계 거물
inspired by: 영감을 받은
classy: 고급의, 세련된
concoct: 섞어서 만들다

서울에서 약 3000마일 떨어진 곳에서 한 바텐더가 멋스러운 칵테일을 통해 60년대 한국 걸그룹의 유산을 이어가고 있다. 리츠칼튼 밀레니아 싱가포르의 바 리퍼블릭은 1960년대 문화계를 장악했던 거물들에게 헌정하는 다양한 메뉴를 선보이는데 오드리 헵번, 앤디 워홀과 같은 그 시대의 아이콘들에게 영감을 받아 만든 칵테일 중 ‘김씨스터즈’라는 칵테일($26)이 있다.

Crafted by the bar’s 28-year-old Korean bartender Olivia Leethe cocktail pays tribute to Kim Sisterswhich is largely recognized as the first Korean girl group to have achieved success in the United Statesfar preceding the current global fame of female K-pop groups like Blackpink.

craft: 만들다
pay tribute: 정신을 기리다, 경의를 표하다
recognized: 인정받은
achieve success: 성공을 거두다
far precede: 훨씬 앞서다
global fame: 세계적인 명성

한국인 바텐더 올리비아 리(28)가 제조한 이 칵테일은 세계적으로 명성을 날리고 있는 케이팝 걸그룹 블랙핑크보다 훨씬 먼저 미국에서 성공을 거둔 한국 최초의 걸그룹 김씨스터즈에게 헌정한 것이다.

The groupcomprised of members Kim SookjaKim Ai-ja and Kim Min-jabegan by performing in 1953 at U.S. military camps that were set up because of the 1950-53 Korean WarIn 1959, they moved overseas to Las Vegas and won over the hearts of Americans by covering classics like “Danny Boy,” “Try to Remember” and “Charlie Brown” throughout the 1960s.

comprise: 구성되다
set up: 설치하다
win over the hearts of: 마음을 사로잡다

김숙자, 김애자, 김민자로 구성된 김씨스터즈는 한국전쟁 당시 설치된 미군부대에서 1953년부터 공연을 하게 되면서 결성되었다. 1959년엔 미국의 라스베가스로 넘어가 1960년대 ‘Danny Boy’ ‘Try to Remember’Charlie Brown’ 같은 팝 명곡을 커버하며 인기를 누렸다.

Lee has reimagined the legendary girl group’s spirit with hot coffee and whiskey infused with dark chocolate and hazelnutoverlaid with freshcold cream and finished off with a piece of crunchy dalgonaor Korean honeycomb toffee.

reimagine: 재해석하다
infuse: 불어넣다, 스며들게 하다
overlay: 덮어씌우다
crunchy: 바삭한

올리비아 리 바텐더는 뜨거운 커피와 헤이즐넛과 위스키에 다크초콜릿과 헤이즐넛을 곁들인 후 그 위에 신선하고 차가운 크림을 얹은 뒤 바삭한 달고나를 뿌려 이 전설적인 걸그룹의 정신을 재해석한 음료를 탄생시켰다.

“I learned that Kim Sook-ja, a member of the Kim Sistersused to perform for the U.S. military along with the trioand the soldiers would offer her whiskeycoffee and chocolate as tokens of appreciation for her performance,” Olivia Lee told the Korea JoongAng Daily in a video interview in August. “Naturallythis story became the inspiration for the ingredients in the drink.”

trio: 3인조
token of appreciation: 감사의 표시
naturally: 자연스럽게
inspiration: 영감
ingredient: 재료

올리비아 리 바텐더는 코리아중앙데일리와의 비디오 인터뷰에서 “미군에서 공연을 하면 미군들이 위스키와 커피와 초콜릿을 감사의 표시로 제공했다는 것을 김숙자씨로부터 들었다”며 “자연스럽게 이 이야기가 칵테일 주 재료에 영감을 주었다”고 전했다.

 

 

코리아중앙데일리


  1. “바다가 운다”…축구장서 일장기 태운 중국인, 무슨 일?
    일장기 태우는 중국인. [사진 출처 = 더우인, 연합뉴스] 중국 축구팬들이 중국과 일본 프로축구팀 간 경기에서 일본의 후쿠시마 오염수 해양 방류에 항의하는 시위를 벌인 것으로 전해졌다. 22일 대만 중앙통신사 등 중화권 매체에 따르면 지난 20일 중국 우한...
    등록일: 2023.09.23     글쓴이: 민들레     조회수: 23
    Read More
  2. “사촌이랑 결혼해”…근친혼 고집하다 풍비박산 난 집안이 있다? [사색(史色)]
    [사색40] “이집트인들은 더러운 야만족이다. 그들은 왕족부터 근친상간을 한다.” 고대 이집트인들의 맞수인 히타이트가 문서를 통해 남긴 글입니다. 대개 라이벌 국가끼리는 서로를 근거없이 헐뜯기에 기록을 곧이 믿을 순 없습니다. 하지만 고대 이집트의 경...
    등록일: 2023.09.23     글쓴이: 민들레     조회수: 54
    Read More
  3. 러 본토서 벨라루스와 군사훈련…"서방 위협 대응"
    ▲ 러시아-벨라루스 연합군사훈련 모습 러시아와 동맹국 벨라루스의 '연합의 방패' 군사 훈련이 현지시간 오늘(22일) 시작됐다고 리아노보스티 통신 등이 보도했습니다. 러시아 영토에서 시작된 이번 훈련은 오는 26일까지 진행될 것으로 전해졌습니다. 대다수 ...
    등록일: 2023.09.23     글쓴이: 민들레     조회수: 7
    Read More
  4. "외자 이탈 막아야"…中, 외국인 지분·송금 제한 완화 추진
    中 경기둔화로 외자 '엑소더스' 심화 위안화 가치하락 등 우려에 대응 나서 현행 30% 외국인 지분 한도 상향 검토 상하이·베이징은 해외 송금 제한 완화 중국이 상장 기업의 외국인 지분 한도를 늘리고 해외 송금 제한을 완화하는 방안을 검토하고 있다. 최근 ...
    등록일: 2023.09.23     글쓴이: 민들레     조회수: 9
    Read More
  5. 싱가포르 호텔에 한국 최초 걸그룹 ‘김씨스터즈’ 헌정 칵테일
    Olivia Lee, Korean bartender at Republic Bar inside The Ritz-Carlton, Millenia Singapore [THE RITZ-CARLTON MILLENIA SINGAPORE] 리츠칼튼 밀레니아 싱가포르 내에 있는 바 리퍼블릭의 바텐더 올리비아 리 [리츠칼튼 밀레니아 싱가포르]Kim sisters’ leg...
    등록일: 2023.09.23     글쓴이: 민들레     조회수: 21
    Read More
  6. 러시아 흑해함대 본부 우크라이나 미사일 맞아...해군 1명 실종
    로이터, 우크라이나 바흐무트 탈한 공언에도 "쉽지 않을 것" 크름반도 병합 지역 세바스토폴에 있는 건물 위로 연기가 피어오르고 있다. ⓒ텔레그램 러시아 점령지인 크름반도 세바스토폴에 있는 러시아 흑해함대 본부가 우크라이나 미사일 공격을 받았다고 로...
    등록일: 2023.09.23     글쓴이: 민들레     조회수: 9
    Read More
  7. “지저분한 한복” 일 자민당 의원 막말에…“제대로 배워 말하라”
    삿포로 법무국 “인권침해 해당” 7년전 자신의 SNS에 올린 글 논란 스기타 미오 자민당 의원. 스기타 의원 누리집 차별적 발언으로 구설수에 자주 오르는 스기타 미오 자민당 중의원이 7년 전 자신의 사회관계망서비스(SNS)에 올린 글에 대해 “인권침해에 해당...
    등록일: 2023.09.22     글쓴이: 민들레     조회수: 22
    Read More
  8. 대홍수에 폭발한 리비아 민심, 대규모 시위로 `무책임` 규탄
    대홍수에서 살아남은 주민들이 데르나의 랜드마크인 사바하 모스크 앞에 모여 정부의 무능을 규탄하는 시위를 열고 있습니다. EPA 연합뉴스 대홍수로 인해 초토화된 리비아 데르나에서 정부와 의회의 무능과 무책임을 규탄하는 대규모 시위가 벌어졌습니다. 시...
    등록일: 2023.09.22     글쓴이: 민들레     조회수: 9
    Read More
  9. 러, 우크라 전력 시설 또 대공습…겨울철 ‘에너지 위기’ 부르나
    러시아군이 쏜 미사일의 파편이 21일(현지시각) 우크라이나 수도 키이우의 주거지역에 떨어지면서 구멍이 난 곳에 소방관들이 물을 뿌리고 있다. 키이우/EPA 연합뉴스 러시아군이 볼로디미르 젤렌스키 대통령의 미국 방문에 맞서 우크라이나 전력 시설에 대한 ...
    등록일: 2023.09.22     글쓴이: 민들레     조회수: 12
    Read More
  10. "中 국경절 연휴 하루 여행객 1억명…역대 최대규모 될 듯"
    국내선 승객, 코로나 이전보다 20%↑ 전망…소비 회복 계기 될지 관심 8일을 쉬는 올해 중국의 국경절 연휴(9월 29일∼10월 6일) 기간 하루 여행객이 1억명에 달해 역대 최대 규모가 될 것이라는 전망이 나왔다. 지난 5월 노동절 연휴 당시 톈안먼 광장의 인파 [...
    등록일: 2023.09.22     글쓴이: 민들레     조회수: 7
    Read More
Board Pagination Prev 1 ... 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 ... 448 Next
/ 448